|
|
Mark Twain:
Tom Sawyer & Huckleberry Finn
Aus dem Amerikanischen von Andreas Nohl.
Andreas Nohl hat den Klassiker "Tom Sawyer" und die Fortsetzung "Huckleberry Finn" neu übersetzt. Mit seiner natürlichen Sprache vermeidet er alles "Gekünstelte", ganz nach Mark Twains literarischen Kriterien. Die beiden epochemachenden Romane über Kindheit und Jugend, über das Leben in den Südstaaten, von Abenteuer und Alltag im Amerika das 19. Jahrhunderts lesen sich nun auch in der Übersetzung als das, was sie im Original sind: als Weltliteratur.
Erstellt
von Redaktion,
03.04.2010
Geändert von Redaktion, 20.04.2010 Pro "Im Licht dieser staunenswerten Übersetzungsleistung funkelt Mark Twains Meisterwerk wie eine frisch geputzte Wohnung.", Stephan Wackwitz, taz
Presse6 Rezensionen
Neue Züricher Zeitung
Die Welt
Die Zeit
Tageszeitung
Frankfurter Allgemeine Zeitung
Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung
Quellen
1 Quelle
Literatur
Noch keine Literatur hinzugefügt.
Sonstiges
|
| Diese Seite |
Merken
|
Drucken
|
Versenden
|
|
|